15 January 2026

Patient Information vs Healthcare Provider Information: How Label Differences Affect Your Care

Patient Information vs Healthcare Provider Information: How Label Differences Affect Your Care

Ever read your medical record and felt like you were reading a foreign language? You’re not alone. What your doctor writes as "Type 2 Diabetes Mellitus, E11.9" might mean "I’m always tired and thirsty" to you. This gap isn’t just confusing-it’s dangerous. Over 68% of patients misunderstand common medical terms, and nearly a third skip follow-up care because they don’t get what their chart says. The problem isn’t that providers are hiding anything. It’s that two completely different systems are labeling the same health experience-and they’re not talking to each other.

How Providers Label Health: Codes, Charts, and Compliance

Healthcare providers don’t write notes for patients. They write them for systems. Every diagnosis, test, and medication is turned into a code so it can be billed, tracked, and shared across hospitals. The main tools? ICD-10 for diagnoses and CPT for procedures. There are over 70,000 ICD-10 codes and 10,000+ CPT codes. These aren’t suggestions-they’re requirements. Medicare and Medicaid won’t pay unless they’re used correctly.

Electronic Health Records (EHRs) like Epic and Cerner are built around these codes. They’re designed to speed up billing, reduce errors in insurance claims, and help hospitals meet federal rules. But that means the language inside them is optimized for computers and auditors, not for people. A patient’s pain, fear, or confusion doesn’t fit neatly into a box labeled "E11.9." So it gets left out.

Providers are trained to use this language. Medical school teaches them to say "hypertension," not "high blood pressure." They learn to write "metformin 500mg BID," not "the white pill I take with breakfast." It’s efficient. It’s precise. But it’s also alienating.

How Patients Experience Health: Stories, Feelings, and Confusion

Patients don’t think in codes. They think in symptoms. "I can’t sleep." "My legs ache all day." "I feel like I’m drowning after walking up the stairs." These aren’t vague complaints-they’re vital clues. But when patients see their records, these stories disappear. In their place: sterile labels.

A 2019 study found that 42% of patients didn’t know "hypertension" meant high blood pressure. 61% didn’t recognize "colitis" as an inflamed colon. One patient on PatientsLikeMe wrote that seeing "poorly controlled DM" in her chart made her feel like a failure-not that her blood sugar was too high. That’s not just a misunderstanding. That’s shame.

The American Medical Association’s 2022 survey showed 57% of patients felt confused by terms in their records. And it’s not just about words. It’s about meaning. When a provider says "non-compliant," they mean the patient didn’t take their meds. But the patient hears "I’m bad at this." The label sticks. The trust cracks.

The Bridge: Health Information Management Professionals

Someone has to connect these two worlds. That’s where Health Information Management (HIM) professionals come in. These are the people trained to translate between medical jargon and human experience. They’re certified by AHIMA, spend over 1,200 hours learning ICD-10 coding, and are the ones ensuring your records are accurate, complete, and protected under HIPAA.

But their job isn’t just about coding. It’s about clarity. They’re the ones who push hospitals to use plain language in patient-facing documents. They train staff to use the "teach-back" method-asking patients to repeat back what they heard in their own words. That simple trick cuts communication errors by 45%, according to a JAMA study.

HIM professionals don’t change the clinical record. They create a parallel version-for you. That’s why some hospitals now have dual EHR templates: one for providers, one for patients. "Myocardial infarction" becomes "heart attack." "Hyperlipidemia" becomes "high cholesterol." At Mayo Clinic, this change reduced patient confusion by 38% in just one pilot program.

A clay figure translates medical jargon into simple terms, bridging clinical and patient worlds.

What’s Changing: Open Notes, FHIR, and AI

The biggest shift? Patients can now see their own records. Thanks to the 21st Century Cures Act, providers have been required since April 2021 to give patients full access to their clinical notes without editing. Before that, only 15% of patients could see them. Now, 89% can.

That’s forced change. Hospitals can’t keep writing in code and expect patients to understand. So they’re adapting. Kaiser Permanente’s Open Notes program, running since 2010, saw a 27% drop in patient confusion and a 19% increase in people taking their meds correctly. More than 55 million patients across 350+ organizations now get this access.

New tech is helping too. The HL7 FHIR standard lets systems show both clinical and patient-friendly terms side by side. The WHO’s ICD-11, rolled out in 2022, includes plain-language descriptions alongside codes for the first time. And AI is stepping in. Google’s Med-PaLM 2 can convert clinical notes into simpler language with 72.3% accuracy. It’s not perfect yet-but it’s getting closer.

Why This Matters for You

This isn’t just about words. It’s about safety. Dr. Thomas Bodenheimer of UCSF says language gaps cause 30-40% of medication errors. Think about that. Someone gets prescribed insulin because their chart says "hyperglycemia." But they think it means "I’m just stressed." They don’t take it. They end up in the ER.

The Institute of Medicine found communication failures contribute to 80% of serious medical errors. That’s not just bad luck. It’s a system design flaw.

But there’s hope. When providers use plain language, patients are more likely to ask questions. They’re more likely to follow treatment plans. They’re more likely to trust their care team. That’s not just good for you. It’s good for the whole system.

A patient sees clinical terms translated into plain language on a smartphone screen with friendly icons.

What You Can Do Today

You don’t have to wait for your provider to change. Here’s what you can do right now:

  • Ask: "Can you explain that in simpler terms?" No shame in it. Most providers expect it.
  • Use the teach-back method: After they explain something, say, "So what I hear you saying is…" Then repeat it back.
  • Request a plain-language version of your notes. Many hospitals now offer this.
  • Check your portal regularly. If something doesn’t make sense, call and ask for clarification.
  • Write down your symptoms in your own words before your visit. Bring it with you. It helps your provider understand what matters to you.

What’s Next

By 2027, 60% of EHRs are expected to have real-time translation features built in. That means when your doctor types "E11.9," your phone will show "Type 2 Diabetes." When they write "NPH insulin 10 units at bedtime," you’ll see "long-acting insulin shot before bed." The goal isn’t to replace medical language. It’s to make sure you understand it. Because your health isn’t a code. It’s your life.

Written by:
William Blehm
William Blehm

Comments (14)

  1. Crystel Ann
    Crystel Ann 16 January 2026

    It's wild how we treat medical records like secret code instead of communication tools. I once saw 'hyperlipidemia' on my chart and thought it was a new kind of yoga pose. Turns out it's just high cholesterol. Why can't we just say that?

  2. Sarah Mailloux
    Sarah Mailloux 16 January 2026

    I love that Mayo Clinic is doing dual templates. My mom finally understood her diabetes diagnosis after they switched to plain language. She cried because she felt seen for the first time. This isn't just about words-it's about dignity.

  3. Nilesh Khedekar
    Nilesh Khedekar 16 January 2026

    Oh please, you think this is bad? In India, doctors write in English, Latin, and Hindi simultaneously-sometimes on the same note. I once got a prescription that said 'Tab. Metformin 500mg BID'... followed by 'खाने के बाद लेना'... and then 'DO NOT SKIP OR YOU WILL DIE'. No one's confused-just terrified.

  4. RUTH DE OLIVEIRA ALVES
    RUTH DE OLIVEIRA ALVES 17 January 2026

    It is imperative to recognize that the standardization of medical nomenclature, while ostensibly efficient for administrative and regulatory compliance, inherently marginalizes patient autonomy and comprehension. The linguistic disjunction between clinical documentation and patient experience constitutes a systemic epistemic injustice, wherein the lived reality of illness is rendered illegible by institutional orthodoxy.

  5. Jan Hess
    Jan Hess 19 January 2026

    Just asked my doctor to explain 'hypertension' last week. He said 'high blood pressure' and I felt like I'd won the lottery. Seriously, why does this still need to be a fight?

  6. Jaspreet Kaur Chana
    Jaspreet Kaur Chana 19 January 2026

    You know what’s funny? In my village in Punjab, we’ve been using plain language for generations. If your uncle has diabetes, you say ‘he gets dizzy after eating sweets’-not ‘E11.9’. We don’t need fancy codes, we need people who listen. The whole system’s broken because it’s designed for billing, not healing. And guess who pays? The patient. Always the patient.

  7. Haley Graves
    Haley Graves 20 January 2026

    If you’re not asking for plain-language notes, you’re letting them silence you. Don’t wait for them to fix it-demand it. Write it on your intake form. Say it in the waiting room. This isn’t optional. It’s survival.

  8. Gloria Montero Puertas
    Gloria Montero Puertas 21 January 2026

    Of course patients are confused-they’re not trained in medical taxonomy. But let’s be real: if you can’t understand basic terminology, maybe you shouldn’t be managing your own health. This isn’t a language problem-it’s a competence problem. And now we’re lowering standards to accommodate it?

  9. Tom Doan
    Tom Doan 21 January 2026

    Interesting. So the system is optimized for auditors, not patients. And now we’re using AI to ‘translate’ jargon into… what? Marketing copy? Are we sanitizing medicine to make it more palatable, or are we dumbing it down to the point of irrelevance? The precision of medical language exists for a reason.

  10. Annie Choi
    Annie Choi 22 January 2026

    Open Notes changed everything. I started reading my notes and realized my PCP was calling my anxiety 'psychosomatic'-but never mentioned therapy options. Now I ask for the 'patient version' before every visit. It’s not just clarity-it’s power.

  11. Arjun Seth
    Arjun Seth 23 January 2026

    This is all just a distraction. The real issue? Doctors are overworked, underpaid, and forced to churn through patients like assembly lines. No amount of plain language will fix a system that treats people like data points. We need to burn it down and start over. Not translate. Rebuild.

  12. Dan Mack
    Dan Mack 24 January 2026

    Wait-so now they’re forcing patients to see their records? That’s not transparency. That’s surveillance. What if your chart says you’re 'non-compliant'? Who’s really being monitored here? Big Pharma? The government? The insurance bots? They’re not giving you access-they’re gaslighting you into blaming yourself.

  13. Amy Vickberg
    Amy Vickberg 25 January 2026

    I used to hate going to the doctor. Now I bring my symptom journal in my own words. Last time, my doctor said, 'This is the clearest intake I’ve seen all week.' That’s the power of speaking your truth. We’re not broken. The system is.

  14. Ayush Pareek
    Ayush Pareek 27 January 2026

    My brother’s a HIM professional. He told me they’re training coders to write patient summaries before the clinical note even gets finalized. That’s huge. It means the patient’s voice is being built into the record from day one-not tacked on as an afterthought. Small change. Big impact.

Write a comment

Please check your email
Please check your message
Thank you. Your message has been sent.
Error, email not sent